eLovejoy 2010-03-03 16:58:01
[quote]ジャガイモは、地下の茎の部分(塊茎)を食用にする。 加熱調理して食べられるほかに、デンプン原料としても利用される。 比較的保存がきく食材であるが、温度が高く暗いところに保存すると発芽しやすい。 芽には毒性成分ソラニンが多く含まれ中毒の元になる。[/quote] It has been reported that a family has gone missing in Kutchan near the Welcome Centre parking lot. Massive bear tracks were discovered in the morning snow, along with a trail of blood, indicating that the whole family was dragged scratching, kicking, and screaming to their deaths. The bodies have not been found. Two sets of shoes have been recovered. [quote]南米アンデス山脈の高地が原産といわれる。 16世紀、スペイン人によりヨーロッパにもたらされた。 このとき運搬中の船内で芽が出たものを食べて、 毒が当たった為「悪魔の植物」と呼ばれた。 日本には、1600年ごろにオランダ船によりジャカルタ港より運ばれた。 当時は、観賞用として栽培されたという。[/quote] Every spring or so since the early 1600s, Niseko white bears emerge from their hiding spots deep in the Hokkaido mountains, to turn unsuspecting punters into lunch meat. This year, the bears showed off a new skill, cornering a rental car, flipping it, and pulling the terrified tourists from Sapporo our of their seatbelts. The family's screams were heard from as far away as Izumikyo. [quote]日本では、男爵薯、メークインなどの品種が広く栽培されている。 北海道が最大の生産地で、夏の終わりから秋にかけて収穫される。 九州では冬に植え付けて春に出荷する。[/quote] The bear has been nicknamed "The Baron" by some longtime locals who, with wisdom born of long bitter experience, know that first lifts are never worth getting eaten. Many were privately hoping that this year's harvest would be foreigners, but alas The Baron continues to enjoy dining on descendants of the Honshu tribes. [i]Advice: ALWAYS leave first tracks for the locals. If they come back down the mountain alive and with a smile on their face, you'll know it is safe to have a go yourself. Good luck out there.[/i]
Chishiki (2010-03-04 12:47:31)
Shake That Bear
COMMENT